納税催告書について
納税催告書とは? / What is a tax demand notice? / O que é uma notificação de cobrança de impostos? / Ano ang abiso sa paghingi ng buwis? / Thông báo yêu cầu nộp thuế là gì? /
納税催告書(のうぜいさいこくしょ)は、納税義務者が納付期限内に税金を支払っていない場合に送付される通知書のことをいい、送付された方に未払いの税金があることを知らせるとともに、再度、納付を促すための文書です。
送付された方は、下記の期日までに納付してください。期日までに納付がない場合は、法律の定めにより、財産(預金・給与・不動産・自動車・生命保険 他)を調査し、差押えを行う場合があります。期日までの一括納付が困難な方につきましては、下記のとおり相談期間を設けましたので、ご来庁またはお電話にてご相談ください。税金や納付期限についてはこちらをクリックしてください。
【納付期日・相談期間】
1.納付期日 令和7年12月12日(金)
2.相談期間 令和7年12月1日(月)~12月12日(金)
※ 午前9時00分から午後4時30分まで
※ 土日・祝日を除く
※ この催告書では納付できません。納付書を紛失された場合は、下記問い合わせ先までご連
絡ください。
※ 本状と行き違いで納付いただいた場合はご容赦ください。
English(えいご)
A tax demand notice is a notice sent to taxpayers who have not paid their taxes by the due date. It notifies the recipient that they have unpaid taxes and urges them to pay again.
If you have received this notice, please pay by the due date below. If payment is not made by the due date, your assets (deposits, salary, real estate, automobiles, life insurance, etc.) may be investigated and seized, as stipulated by law. For those who are having difficulty paying in one lump sum by the due date, we have set up a consultation period as shown below, so please come to our office or contact us by phone. For information on taxes and payment due dates, please click here.
[Payment Deadline/Consultation Period]
1. Payment Deadline: Friday, December 12, 2025
2. Consultation Period: Monday, December 1, 2025 - Friday, December 12, 2025
* 9:00 AM to 4:30 PM
* Excluding Saturdays, Sundays, and holidays
* Payment cannot be made using this notice. If you have lost your payment slip, please contact the contact information listed below.
* We apologize if you have made a payment due to a misunderstanding with this notice.
Português(ぽるとがるご)
Uma notificação de cobrança de impostos é um aviso enviado aos contribuintes que não pagaram seus impostos até a data de vencimento. Ela informa o destinatário de que ele possui impostos em atraso e o incentiva a efetuar o pagamento.
Se você recebeu este aviso, efetue o pagamento até a data de vencimento abaixo. Caso o pagamento não seja realizado até a data de vencimento, seus bens (depósitos, salário, imóveis, veículos, seguros de vida, etc.) poderão ser investigados e apreendidos, conforme previsto em lei. Para aqueles que estão com dificuldades para efetuar o pagamento à vista até a data de vencimento, disponibilizamos um período de consulta, conforme indicado abaixo. Para isso, entre em contato conosco por telefone ou compareça ao nosso escritório. Para obter informações sobre impostos e datas de vencimento, clique aqui.
[Prazo de Pagamento/Período de Consulta]
1. Prazo de Pagamento: sexta-feira, 12 de dezembro de 2025
2. Período de Consulta: segunda-feira, 1 de dezembro de 2025 a sexta-feira, 12 de dezembro de 2025
* Das 9h às 16h30
* Exceto sábados, domingos e feriados
* Não é possível efetuar o pagamento utilizando este aviso. Caso tenha perdido o seu comprovante de pagamento, entre em contato através das informações abaixo.
* Pedimos desculpas se você efetuou o pagamento devido a um mal-entendido em relação a este aviso.
Tagalog(たがろぐご)
Ang abiso sa paghingi ng buwis ay isang abiso na ipinadala sa mga nagbabayad ng buwis na hindi pa nagbayad ng kanilang mga buwis sa takdang petsa. Inaabisuhan nito ang tatanggap na mayroon silang mga hindi pa nababayarang buwis at hinihimok silang magbayad muli.
Kung natanggap mo ang notice na ito, mangyaring magbayad bago ang takdang petsa sa ibaba. Kung ang pagbabayad ay hindi ginawa bago ang takdang petsa, ang iyong mga ari-arian (mga deposito, suweldo, real estate, mga sasakyan, life insurance, atbp.) ay maaaring imbestigahan at kunin, ayon sa itinakda ng batas. Para sa mga nahihirapang magbayad ng isang lump sum sa takdang petsa, nag-set up kami ng panahon ng konsultasyon tulad ng ipinapakita sa ibaba, kaya mangyaring pumunta sa aming opisina o makipag-ugnayan sa amin sa pamamagitan ng telepono. Para sa impormasyon sa mga buwis at mga takdang petsa ng pagbabayad, mangyaring mag-click dito.
[Deadline ng Pagbabayad/Panahon ng Konsultasyon]
1. Deadline ng Pagbabayad: Biyernes, Disyembre 12, 2025
2. Panahon ng Konsultasyon: Lunes, Disyembre 1, 2025 - Biyernes, Disyembre 12, 2025
* 9:00 AM hanggang 4:30 PM
* Hindi kasama ang Sabado, Linggo, at pista opisyal
* Hindi maaaring magbayad gamit ang notice na ito. Kung nawala mo ang iyong slip ng pagbabayad, mangyaring makipag-ugnayan sa impormasyon sa pakikipag-ugnayan na nakalista sa ibaba.
* Humihingi kami ng paumanhin kung nagbayad ka dahil sa hindi pagkakaunawaan sa notice na ito.
Tiếng việt(べとなむご)
Thông báo yêu cầu nộp thuế là thông báo được gửi đến người nộp thuế chưa nộp thuế đúng hạn. Thông báo này thông báo cho người nhận rằng họ vẫn còn nợ thuế và yêu cầu họ nộp lại.
Nếu quý vị đã nhận được thông báo này, vui lòng thanh toán trước hạn chót bên dưới. Nếu không thanh toán đúng hạn, tài sản của quý vị (tiền gửi, tiền lương, bất động sản, ô tô, bảo hiểm nhân thọ, v.v.) có thể bị điều tra và tịch thu theo quy định của pháp luật. Đối với những quý vị gặp khó khăn trong việc thanh toán một lần trước hạn chót, chúng tôi đã thiết lập thời gian tư vấn như được hiển thị bên dưới, vì vậy vui lòng đến văn phòng hoặc liên hệ với chúng tôi qua điện thoại. Để biết thông tin về thuế và hạn chót thanh toán, vui lòng nhấp vào đây.
[Hạn chót thanh toán/Tư vấn]
1. Hạn chót thanh toán: Thứ Sáu, ngày 12 tháng 12 năm 2025
2. Thời gian tư vấn: Thứ Hai, ngày 1 tháng 12 năm 2025 - Thứ Sáu, ngày 12 tháng 12 năm 2025
* 9:00 sáng đến 4:30 chiều
* Không áp dụng cho Thứ Bảy, Chủ Nhật và ngày lễ
* Không thể thanh toán bằng thông báo này. Nếu quý khách làm mất phiếu thanh toán, vui lòng liên hệ theo thông tin liên hệ bên dưới.
* Chúng tôi xin lỗi nếu quý khách đã thanh toán nhầm do thông báo này.







